Monday, March 23, 2009

The convenience store in our life

We always can hear the solgon "Alway open 7-11" from TV in our daily life. Yes, it's a convenience store's advertisement, we can find the stores everywhere in Taiwn. The convenience store is an important facility in our life nowadays. When we go out for the job or school everyday, we'd like to choose a convenient way to get the breakfast or other food for saving time, but people don't like anything in dullness and prefer to have various goods for choice, the convenience store can satisfy people who need fast and plentiful sevice in theri rush time.
Today, there are fewer and fewer traditional grocery stores. The shoppers are unwilling to buy goods in traditional grocery stores because the space is too narrow and dark and the grocery stores don't have additional service such as the utility bills payment and parking payment etc, we can finish separate things in the same place, so the convenience stores can integrate into our life so deeply.
7-11 convenience stores not only provide the various goods and service but also know how to set up a typical logo to attract the shopper's attention. Open 將 is the famous case, the childen in Taiwan will shop in 7-11 in order to collect the toys even the adults. Have you ever counted how many times you will shop in the convenience stores a week, I think you can find how close the 7-11 is in your life!

Sunday, January 4, 2009

TRANSLATION

1
00:00:26,749 --> 00:00:35,923
聖誕時刻來臨,開心又歡喜/i>
2
00:00:36,223 --> 00:00:45,396
這是所有小孩開心的稱呼著每年的這個時候
3
00:00:45,696 --> 00:00:55,056
雪花空中飛,四處是聖誕歌曲
4
00:00:55,356 --> 00:01:05,015
古老時光及詩歌充滿著愛與夢想
5
00:01:09,982 --> 00:01:14,282
我覺得我發生了一些事, 露西.
聖誕來臨, 但我不快樂.
6
00:01:14,582 --> 00:01:16,904
我感覺不到我該如何快樂.
7
00:01:20,805 --> 00:01:23,291
我不懂聖誕節, 我猜.
8
00:01:23,591 --> 00:01:29,979
我喜歡得到禮物、聖誕卡、裝飾聖誕樹和一切所有的事,但我仍然不開心。
9
00:01:30,279 --> 00:01:32,440
我總是在失望中結束。
10
00:01:32,740 --> 00:01:39,870
查理布朗,你是我唯一認識可以把美好的聖誕節日變成是個災難的人。
11
00:01:40,170 --> 00:01:46,208
也許露西是對的,世界上所有的笨查理,你就是其中一個。
12
00:01:53,452 --> 00:02:02,905
鈴聲空中飄,四處是美好
13
00:02:03,205 --> 00:02:12,611
爐邊的聖誕節有著快樂的記憶
14
00:02:12,911 --> 00:02:22,363
聖誕節是家人親近的時刻
15
00:02:22,663 --> 00:02:28,561
喔,我們總是能看見如此的精神穿過這一年
16
00:02:42,446 --> 00:02:44,257
哈囉,在這裡!
17
00:02:45,651 --> 00:02:46,830
糟糕。
18
00:02:47,230 --> 00:02:51,992
今天沒人給我聖誕卡,我甚至希望現在不是假期。
19
00:02:52,292 --> 00:02:57,632
我知道沒人喜歡我。為什麼我們一定要強調這個節日?
20
00:02:59,536 --> 00:03:02,551
感謝你的聖誕卡,麥爾特。
21
00:03:03,251 --> 00:03:07,431
我沒有要給你聖誕卡,查理布朗。
22
00:03:08,546 --> 00:03:11,239
你不知道聽到這些是個諷剌嗎?
23
00:03:15,326 --> 00:03:20,202
彼克, 你是我唯一知道能雪中送碳的人。
24
00:03:31,580 --> 00:03:36,317
試著讓雪花落在你的舌尖。
很有趣。
25
00:03:37,431 --> 00:03:40,125
哈,這需要些果糖。
26
00:03:40,589 --> 00:03:48,137
太早了,我從沒吃過十二月的雪花,我總是等到一月才吃。
27
00:03:48,437 --> 00:03:50,434
對我來說他們才是成熟的。
28
00:04:17,184 --> 00:04:22,803
你認為你總是最聰明的。當你長大後你要怎麼做這件事呢?
29
00:04:23,314 --> 00:04:26,007
也許我會用我的運動外套來試也不一定。
30
00:04:35,481 --> 00:04:37,942
我想你有個客人了。